2001年7月31日 星期二

藏在手套中的愛

初初學英文的時候,在一雙手套上看到繡著「love」的字樣,仔細一看,才發現是個美麗的錯誤,原來繡著的是「gloves」(有沒有 s 其實不太記得了 ……),不過是前後的字被蓋住了,所以一開始沒有看到。回家查了字典才知道,原來 glove 就是手套的意思,我也才知道,原來,愛,是藏在手套中的。


那年深秋,第一次收到手套做為禮物時,好高興,雖然不知道對方知不知道那個小故事,不過,對我來說,手套是裝著滿滿的愛送到我手中。每回戴上手套,就覺得 暖洋洋的、好幸福!我還發明一種新的戴法,把皮的、薄的那雙先戴上,這樣可以擋風,再把毛線的、膨鬆的那雙戴上,這樣可以保暖,很蠢吧!^_^

其實想一想,真正為我擋風的並不是皮手套、保暖的也不是毛線手套,是他對我的心與愛,讓我不畏寒風、不怕冰冷。

沒有留言:

張貼留言